Edith Piaf
THE THREE BELLS
Paroles: B. Reisfield, musique: Jean Villard, enr. 8 juillet 1950

Три колокольчика Судьбы

 

Оригинал

Стихи, навеянные началом песни

"A BELL FOR BIRTH...
A BELL FOR MARRIAGE...
" (RUSS.)

A bell for birth...
A bell for marriage...
A bell for death...

I. There's a village hidden deep in the valley
Among the pine trees and forlorn
And there on a sunny morning
Little Jimmy Brown was born
So his parents brought him to the chapel
When he was only one day old
And the priest blessed the little fellow
Welcomed him into the fold

Re.: All the chapel bells were ringing
In the little valley town
And the song that they were singing
Was for baby Jimmy Brown

III. There's a village hidden deep in the valley
Beneath the mountains high above
And there, twenty years thereafter
Jimmy Brown was to meet his love
Many friends were gathered in the chapel
And many tears of joy were shed
In June on a Sunday morning
When Jimmy Brown and his bride were wed

Re.: All the chapel bells were ringing
It was a great day in his life
All the songs that they were singing
Were for Jimmy and his wife

IV. From the village hidden deep in the valley
One rainy morning dark and grey
A soul wound its way to Heaven
Jimmy Brown had passed away
Silent people gathered in the chapel
To say farewell to their old friend
Whose life had been like a flower
Budding, blooming till the end

V. Just a lonely bell was ringing
In the little valley town
It was farewell that it was singing
To our good old Jimmy Brown
And the little congregation
Prayed for guidance from above
"Lead us not into temptation"
"Make his soul find a salvation"
"Of thy great eternal love"
 

Два колокольчика Судьбы (русс.)

Я слышу звон колоколов

На фоне жизни безрассудной.

Мотив пишу в уме, без слов.

Мораль какая? Всё лишь ртутной

Мне представляется рекой:

Рожденье, счастье и покой.

 

Три колокольчика судьбы.

Почти у каждого. Повсюду.

Что доказать желаешь ты?

Похож на чёрта? На Иуду?

Ведь не такие же, как все!

И ранят взглядом всё контрастным.

 

Когда приходят в темноте,

Пытая: "Что ж так жизнь прекрасна?!"

 

(не начато - не закончено)

 

23 октября 2007г., г. Алматы

Тасия Мейерхольд

 

Компьютерный программный перевод

 

Звонок для рождения...

Звонок для брака...

Звонок для смерти...

 

I. Есть деревня, скрытая глубоко в долине

Среди сосен и несчастный

И там солнечным утром

Маленький Джимми Браун был рожден

Так что его родители принесли ему к часовне

Когда он был только однажды стар

И священник благословлял маленького товарища

Приветствуемый его в сгиб.

 

Re.: Все звонки часовни звонили

В небольшом городе долины

И песня, что они пели

Был для ребенка Джимми Брауна.

 

III. Есть деревня, скрытая глубоко в долине

Ниже гор высоко выше

И там, двадцать лет после того

Джимми Браун должен был встретить (выполнить) его любовь

Много друзей были собраны в часовне

И много слез радости были навесом

В июне в воскресенье утром

Когда Джимми Браун и его невеста были wed.

 

Re.: Все звонки часовни звонили

Это был большой день в его жизни

Все песни, что они пели

Были для Джимми и его жены.

 

IV. От деревни, скрытой глубоко в долине

Одно дождливое утро, темное и серое

Рана души ее путь к Небесам

Джимми Браун скончался

Тихие люди собрались в часовне

Сказать прощайте, их старого друга

Чья жизнь походила на цветок

Подающий надежды, цветя до конца.

 

V. Только одинокий звонок звонил

В небольшом городе долины

Было прощайте, что это пело

Нашему хорошему старому Джимми Брауну

И небольшая конгрегация

Просивший относительно руководства сверху

"Ведите нас не в искушение"

"Заставьте его душу найти спасение"

"Вашей большой вечной любви"

 

 

Hosted by uCoz