Nominierung fьr eine Alexander von Humboldt-Professur
Nomination for an Alexander von Humboldt Professorship
WHAT DO YOU THINK ABOUT?
|
|
Bitte fьllen Sie das Formular
maschinenschriftlich aus. Please
complete the form in typescript. |
|||||
Name des
Nominierten1 | Name
of nominee |
|
||||||
Nominierende Universitдt | Nominating university |
|
House 1 Ц Yablonovskiy Village,
Russia |
|
||||
Nominierende auяeruniversitдre
Forschungseinrichtung | Nominating research
institution |
|
House 2 Ц |
|
||||
|
Bitte vor
dem Ausfьllen unbedingt die Auswahlbestimmungen
zur Kenntnis nehmen: diese enthalten rechtlich
relevante Bestimmungen fьr eine Nominierung)! |
It is important to take notice of the "Regulations on the Selection Procedure" before filling in
the form: they contain legally
relevant regulations for a nomination! |
1Aus
Grьnden der Vereinfachung wird im Folgenden nur die mдnnliche Form verwendet; es
sind stets Personen mдnnlichen und weiblichen Geschlechts gleichermaяen gemeint.
Angaben
zum Nominierten | Information on the nominee
1. Persцnliche Angaben zum
Nominierten | NomineeТs
personal details |
|||||||
|
|
|
|||||
Nachname surname |
|
Dr. Kordikova |
|||||
|
|
|
|||||
Vorname(n) first name(s) / given name(s) |
|
Elena |
|||||
|
|
|
|||||
Frьherer Nachname former surname |
|
Kordikova |
|||||
|
|
|
|||||
Geburtsdatum
(TT.MM.JJJJ) date
of birth (dd.mm.yyyy) |
|
22.06.1963 |
|||||
|
|
|
|||||
Geschlecht gender |
|
mдnnlich male |
|
Mдnnlich-
weiblich Male-female |
x |
weiblich female |
|
|
|
|
|||||
Staatsangehцrigkeit nationality |
|
Russ. (mix.) |
|||||
|
|
|
|||||
Gegenwдrtige berufl. Stellung present professional
position |
|
Natural Scientist, Engineer, Phylosopher
(=philosopher) |
2. Institution, an der der Nominierte tдtig ist |
Institution at which the nominee is currently working |
|||||||||
|
|
|
|||||||
Universitдt /
Institution university
/ institution |
|
Haus N 7 |
|||||||
|
|
|
|||||||
Institut department
/ institute |
|
Apartents N 33 |
|||||||
|
|
|
|||||||
Straяe,
Postfach street,
P.O. Box |
|
7 mikroregion, 050062 |
|||||||
|
|
|
|
||||||
Postleitzahl postal
code |
|
050062 |
|
Ort city
/ town |
|
Almaty (=Alma-Aty) |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|||
Land country |
|
KazaKstan |
|
Telefonnummer phone
number |
|
2-281230 |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|||
E-Mail-Adresse email address |
|
Elane2003@mail.ru, elane2004@mail.ru, elane2006@rambler.ru, elane2007@mail.ru, kate.minerbay@inbox.ru, etc. |
|||||||
3. Empfehlung zur Kommunikation mit dem
Nominierten im Fall einer Preisverleihung
| If an
award is conferred, it is recommended to communicate with the nominee in |
|||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
|
|
|
schriftlich in writing |
|
mьndlich verbally |
|||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
Englisch | English |
|
language of gestures on phone |
|
|
|
|
|
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
Deutsch | German |
|
language of gestures on phone |
|
|
|
|
|
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
Russian
| all other languages |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||
4. Unbedenklichkeitserklдrung | Declaration of
no-objection |
|||||
Sind Ihnen Tatsachen oder
besondere Aspekte bekannt, die eventuell gegen eine Auszeichnung sprechen kцnnten,
z. B. bezьglich Persцnlichkeit, Integritдt und Werdegang oder bezьglich
mцglicher Konflikte mit rechtsverbindlichen Grundsдtzen der
Wissenschaftsethik, Gefahr des rьstungsrelevanten Technologietransfers i.S.
gesetzlicher Regelungen, etc.? Are
you aware of any circumstances or aspects that could speak against an award
being conferred on the nominee, e. g. regarding his or her personality,
integrity, and career or regarding possible conflicts with legally binding
principles of academic ethics, the danger of technology transfer of relevance
to the armaments industry and therefore restricted, etc.? |
|
NeinNo † |
|
Ja Yes |
|
†Angaben zum Lebenslauf des Nominierten |
†Information on the nomineeТs curriculum vitae
5. Derzeitige Stellung | Current
position |
|||||||
|
|||||||
seit†
(MM.JJJJ) since
(mm.yyyy) |
Unemployed, since† 16.10.2003 (materials on Lufthansa German AG) |
|
|||||
|
|||||||
Stellung position |
excellent |
Tenure |
|
Ja yes |
|
Nein no |
|
|
|||||||
Einrichtung institution |
House N7 (7-7-33) |
||||||
|
|||||||
Ort city |
Alma-Aty (=Almaty) |
Land country |
KazaKstan |
6. Akademischer /
Beruflicher Werdegang | Academic /
Professional record |
|||||||
|
|||||||
von†
(MM.JJJJ) from (mm.yyyy) |
since† 16.10.2003 (materials on Lufthansa German AG) |
bis (MM.JJJJ) to
(mm.yyyy) |
Up
to now |
||||
|
|||||||
Stellung position |
exzellent |
Tenure |
|
Ja yes |
|
Nein no |
|
|
|||||||
Einrichtung institution |
Base - House N7 (7-7-33) |
||||||
|
|||||||
Ort city |
Base - Alma-Aty (=Almaty) |
Lands countries |
Base Ц KazaKstan, |
||||
|
|||||||
|
|||||||
|
|||||||
von†
(MM.JJJJ) from (mm.yyyy) |
|
bis (MM.JJJJ) to
(mm.yyyy) |
|
||||
|
|||||||
Stellung position |
|
Tenure |
|
Ja yes |
|
Nein no |
|
|
|||||||
Einrichtung institution |
|
||||||
|
|||||||
Ort city |
|
Land country |
|
||||
|
|||||||
|
|||||||
|
|||||||
von†
(MM.JJJJ) from (mm.yyyy) |
|
bis (MM.JJJJ) to
(mm.yyyy) |
|
||||
|
|||||||
Stellung position |
|
Tenure |
|
Ja yes |
|
Nein no |
|
|
|||||||
Einrichtung institution |
|
||||||
|
|||||||
Ort city |
|
Land country |
|
||||
|
|||||||
|
|||||||
|
|||||||
von†
(MM.JJJJ) from (mm.yyyy) |
|
bis (MM.JJJJ) to
(mm.yyyy) |
|
||||
|
|||||||
Stellung position |
|
Tenure |
|
Ja yes |
|
Nein no |
|
|
|||||||
Einrichtung institution |
|
||||||
|
|||||||
Ort city |
|
Land country |
|
||||
|
|||||||
|
|||||||
|
|||||||
von†
(MM.JJJJ) from (mm.yyyy) |
|
bis (MM.JJJJ) to
(mm.yyyy) |
|
||||
|
|||||||
Stellung position |
|
Tenure |
|
Ja yes |
|
Nein no |
|
|
|||||||
Einrichtung institution |
|
||||||
|
|||||||
Ort city |
|
Land country |
|
||||
|
|||||||
|
|||||||
|
|||||||
von†
(MM.JJJJ) from (mm.yyyy) |
|
bis (MM.JJJJ) to
(mm.yyyy) |
|
||||
|
|||||||
Stellung position |
|
Tenure |
|
Ja yes |
|
Nein no |
|
|
|||||||
Einrichtung institution |
|
||||||
|
|||||||
Ort city |
|
Land country |
|
||||
|
Angaben
zum Lebenslauf | Curriculum vitae
|
|||||||
von†
(MM.JJJJ) from (mm.yyyy) |
|
bis (MM.JJJJ) to
(mm.yyyy) |
|
||||
|
|||||||
Stellung position |
|
Tenure |
|
Ja yes |
|
Nein no |
|
|
|||||||
Einrichtung institution |
|
||||||
|
|||||||
Ort city |
|
Land country |
|
||||
|
|||||||
|
|||||||
von†
(MM.JJJJ) from (mm.yyyy) |
|
bis (MM.JJJJ) to
(mm.yyyy) |
|
||||
|
|||||||
Stellung position |
|
Tenure |
|
Ja yes |
|
Nein no |
|
|
|||||||
Einrichtung institution |
|
||||||
|
|||||||
Ort city |
|
Land country |
|
||||
|
|||||||
|
|||||||
von†
(MM.JJJJ) from (mm.yyyy) |
|
bis (MM.JJJJ) to
(mm.yyyy) |
|
||||
|
|||||||
Stellung position |
|
Tenure |
|
Ja yes |
|
Nein no |
|
|
|||||||
Einrichtung institution |
|
||||||
|
|||||||
Ort city |
|
Land country |
|
||||
|
|||||||
|
|||||||
von†
(MM.JJJJ) from (mm.yyyy) |
|
bis (MM.JJJJ) to
(mm.yyyy) |
|
||||
|
|||||||
Stellung position |
|
Tenure |
|
Ja yes |
|
Nein no |
|
|
|||||||
Einrichtung institution |
|
||||||
|
|||||||
Ort city |
|
Land country |
|
||||
|
|||||||
|
|||||||
von†
(MM.JJJJ) from (mm.yyyy) |
|
bis (MM.JJJJ) to
(mm.yyyy) |
|
||||
|
|||||||
Stellung position |
|
Tenure |
|
Ja yes |
|
Nein no |
|
|
|||||||
Einrichtung institution |
|
||||||
|
|||||||
Ort city |
|
Land country |
|
||||
|
|||||||
|
|||||||
von†
(MM.JJJJ) from (mm.yyyy) |
|
bis (MM.JJJJ) to
(mm.yyyy) |
|
||||
|
|||||||
Stellung position |
|
Tenure |
|
Ja yes |
|
Nein no |
|
|
|||||||
Einrichtung institution |
|
||||||
|
|||||||
Ort city |
|
Land country |
|
||||
|
|||||||
|
|||||||
von†
(MM.JJJJ) from (mm.yyyy) |
|
bis (MM.JJJJ) to
(mm.yyyy) |
|
||||
|
|||||||
Stellung position |
|
Tenure |
|
Ja yes |
|
Nein no |
|
|
|||||||
Einrichtung institution |
|
||||||
|
|||||||
Ort city |
|
Land country |
|
||||
|
|||||||
|
|||||||
von†
(MM.JJJJ) from (mm.yyyy) |
|
bis (MM.JJJJ) to
(mm.yyyy) |
|
||||
|
|||||||
Stellung position |
|
Tenure |
|
Ja yes |
|
Nein no |
|
|
|||||||
Einrichtung institution |
|
||||||
|
|||||||
Ort city |
|
Land country |
|
Angaben
zum Lebenslauf | Curriculum vitae
7. Auszeichnungen und Ehrungen | Awards and honours |
|||
|
|||
Jahr year |
|
Bezeichnung title |
|
|
|||
Jahr year |
|
Bezeichnung title |
|
|
|||
Jahr year |
|
Bezeichnung title |
|
|
|||
Jahr year |
|
Bezeichnung title |
|
|
|||
Jahr year |
|
Bezeichnung title |
|
|
|||
Jahr year |
|
Bezeichnung title |
|
|
|||
Jahr year |
|
Bezeichnung title |
|
|
|||
Jahr year |
|
Bezeichnung title |
|
|
|||
Jahr year |
|
Bezeichnung title |
|
|
|||
Jahr year |
|
Bezeichnung title |
|
|
|||
Jahr year |
|
Bezeichnung title |
|
|
|||
Jahr year |
|
Bezeichnung title |
|
|
|||
Jahr year |
|
Bezeichnung title |
|
|
|||
Jahr year |
|
Bezeichnung title |
|
|
|||
Jahr year |
|
Bezeichnung title |
|
|
|||
Jahr year |
|
Bezeichnung title |
|
|
8. Mitgliedschaften in
wissenschaftlichen Gremien | Membership of
learned societies |
|||
|
|||
Jahr year |
|
Bezeichnung name |
|
|
|||
Jahr year |
|
Bezeichnung name |
|
|
|||
Jahr year |
|
Bezeichnung name |
|
|
|||
Jahr year |
|
Bezeichnung name |
|
|
|||
Jahr year |
|
Bezeichnung name |
|
|
|||
Jahr year |
|
Bezeichnung name |
|
|
|||
Jahr year |
|
Bezeichnung name |
|
|
|||
Jahr year |
|
Bezeichnung name |
|
|
|||
Jahr year |
|
Bezeichnung name |
|
|
|||
Jahr year |
|
Bezeichnung name |
|
|
|||
Jahr year |
|
Bezeichnung name |
|
|
|||
Jahr year |
|
Bezeichnung name |
|
|
|||
Jahr year |
|
Bezeichnung name |
|
|
|||
Jahr year |
|
Bezeichnung name |
|
|
|||
Jahr year |
|
Bezeichnung name |
|
|
|||
Jahr year |
|
Bezeichnung name |
|
Wissenschaftliches
Profil | Academic profile
9. Forschungsgebiet | Field of research enlarged significantly after July, 3-9, 2003 and http://mitglied.lycos.de/kordikova |
|||||
|
|||||
Wiss.
Fachgebiet research
area |
|
Fachgebietscode[1] code of research area |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ggf. 2. wiss.
Fachgebiet† 2nd
research area, if applicable |
|
|
Fachgebietscode3 code of research area |
|
|
|
|
|
|
|
|
ggf. 3. wiss.
Fachgebiet† 3rd research
area, if applicable |
|
|
Fachgebietscode code of research area |
|
|
10. Schlьsselbegriffe (bis
zu fьnf) zur Definition des speziellen Forschungsgebiets des Nominierten | Key concepts (up to five) to define the nomineeТs special field of
research |
|||
|
|
||
Schlьsselwцrter key concepts |
|
Humanism in all spheres of influence on our life |
|
11. Kurze Beschreibung der bisherigen wissenschaftlichen Spitzenleistungen
des Nominierten (max. 40 Zeilen) | Brief summary of the
nomineeТs outstanding academic
achievements to date (40 lines
max.) |
|
|
|
It will be rewritten from the Obituary SCIENTIFIC ELECTRIC SPECTRUM MOON & SUN CALENDAR
KORDIKOVA 2003 100 top new models KORDIKOVA 2004 Just a Scientific Poetry 2 ЖИЗНЬ БЕЗ РОЛЕЙ - ДВА http://www.meierhold-poesie.narod.ru/just_a_scientific_poetry.htm www.meierhold-freenet.narod.ru/just_a_scientific_poetry.htm Just a Scientific Poetry
1 ЖИЗНЬ БЕЗ РОЛЕЙ - РАЗ http://www.meierhold-poesie.narod.ru/just_a_scientific_poetry1.htm www.meierhold-freenet.narod.ru/just_a_scientific_poetry1.htm PC FOR LITTLE ONES http://www.meierhold-poesie.narod.ru/pc_for_little_ones.htm
www.meierhold-freenet.narod.ru/pc_for_little_ones.htm SCIENCE http://www.meierhold-poesie.narod.ru/science.htm www.meierhold-freenet.narod.ru/science.htm as well as some unsafe poetry: from 0 to 10 |
|
Einbindung
des Preistrдgers | Integrating the award winner
12. Kurze
Darstellung des Konzepts zur Einbindung
des Preistrдgers in die nominierende Forschungs-einrichtung und der Bedeutung
des Nominierten fьr die Erreichung ihrer strategischen Ziele, z. B. der
Internationalisierungsstrategie (max. 40 Zeilen) | Brief
summary of the concept for integrating the award winner
into the nominating research institution and the importance of the nominee
for achieving its objectives concerning for example the institution's
internationalisation strategy (40 lines max.) |
|
|
|
Bla-bla-bla Ц
Caucasus's war ( Bla-bla-bla Ц
Balkan's war ( Bla-bla-bla Ц
Iraq's war Bla-bla-bla Ц
Afghanistan's war Bla-bla-bla Ц
Bla-bla-bla ... ? STOP! I CANNOT BREATH and LIVE IN YOUR
MECHANIC WORLD ANY MORE! January, 15, 2008,
Almaty, KZ Elena
G. Kordikova (Tasiya Meierhold, pseudonym)
Now We will command by peaceful parade!
|
|
13. †Hцhe des Preisgeldes | Prize money |
|||
|
|
||
Betrag sum |
|
||
14. †Hцhe des persцnlichen Einkommens (jдhrlich) Amount of personal salary (annual) |
|
||||
|
|
||||
Entnahme
aus dem Preisgeld from award amount |
|
|
|||
|
|
||||
Ggf.
weitere Gehaltsbestandteile other parts of
salary, if applicable |
|
|
|
||
15. †Hцhe der Verwaltungspauschale| Amount
of administrative lump-sum |
|||
|
|
||
Betrag sum |
|
|
|
16. Geplanter Beginn fьr
die Aufnahme der Arbeiten an der nominierenden Forschungseinrichtung | Projected date
for commencing research work at the nominating institution |
|||
|
|
||
Von (TT.MM.JJJJ) from (dd.mm.yyyy) |
|
|
|
Angaben
zur nominierenden Universitдt |
Information on the nominating university
17. Rektor
/ Prдsident der nominierenden Hochschule | Rector / President [MSOffice1]of the nominating university |
||||||||||||
|
||||||||||||
Titel / Nachname title / surname |
|
|
||||||||||
|
||||||||||||
Vorname(n) first name(s) |
|
|
||||||||||
|
||||||||||||
university / institution[MSOffice2] |
|
|
||||||||||
|
||||||||||||
Straяe,
Postfach street,
P.O. Box |
|
|
||||||||||
|
||||||||||||
Postleitzahl postal
code |
|
|
|
Ort city
/ town |
|
|
||||||
|
||||||||||||
Telefonnummer phone
number |
|
|
|
Fax fax |
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||
E-Mail-Adresse email address |
|
|
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|||||||||
Datum date |
Unterschrift signature |
|||||||||||
†
17a. Wissenschaftler,
der die Nominierung empfohlen hat (falls nicht identisch mit dem/der
Nominierungsberechtigten) | Academic recommending the nomination (if not
identical with the person entitled to nominate) |
||||||||||||
|
||||||||||||
Titel / Nachname title / surname |
|
|
||||||||||
|
||||||||||||
Vorname(n) first name(s) |
|
|
||||||||||
|
||||||||||||
Universitдt /
Institution university
/ institution |
|
|
||||||||||
|
||||||||||||
Institut department
/ institute |
|
|
||||||||||
|
||||||||||||
Straяe,
Postfach street,
P.O. Box |
|
|
||||||||||
|
||||||||||||
Postleitzahl postal
code |
|
|
|
Ort city
/ town |
|
|
||||||
|
||||||||||||
Telefonnummer phone
number |
|
|
|
Fax fax |
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||
E-Mail-Adresse email address |
|
|
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|||||||||
Datum date |
Unterschrift signature |
|||||||||||
Wir weisen
darauf hin, dass Ihre Angaben auch elektronisch gespeichert, verarbeitet und im
Rahmen des Begutachtungsverfahrens externen Gutachtern und
Ausschussmitgliedern der Alexander von Humboldt-Stiftung zur Verfьgung
gestellt werden. Darьber hinaus werden im Falle der Verleihung eines Preises
Name, Staatsangehцrigkeit, Fachgebiet und Schlьsselbegriffe, Adress- und
Kommunikations≠daten sowie aufnehmende Forschungseinrichtung und
Fцrderzeitraum durch die Alexander von Humboldt-Stiftung in Listen
verцffentlicht. Dies geschieht z. B. zum Zweck der Information amtlicher
Stellen und Institutionen der Wissen≠schaftsfцrderung und Цkooperation, der
Pflege eines wissenschaftlichen Netzwerkes aller Humboldt-Gastwissen≠schaftler
sowie der ÷ffentlichkeitsarbeit. We would like to draw your attention
to the fact that the personal information you give will be stored and
processed. In the course of the evaluation procedure, the details will be
made available to external reviewers and members of the Alexander von |
Angaben
zur nominierenden auяeruniversitдren Forschungseinrichtung |
Information on the nominating non-university
research institution
18. Direktor
/ Vorstand der auяeruniversitдren Forschungseinrichtung| Director/Head of the non-university research
institution |
||||||||||||
|
||||||||||||
Titel / Nachname title / surname |
|
|
||||||||||
|
||||||||||||
Vorname(n) first name(s) |
|
|
||||||||||
|
||||||||||||
Universitдt /
Institution university
/ institution |
|
|
||||||||||
|
||||||||||||
Straяe,
Postfach street,
P.O. Box |
|
|
||||||||||
|
||||||||||||
Postleitzahl postal
code |
|
|
|
Ort city
/ town |
|
|
||||||
|
||||||||||||
Telefonnummer phone
number |
|
|
|
Fax fax |
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||
E-Mail-Adresse email address |
|
|
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|||||||||
Datum date |
Unterschrift signature |
|||||||||||
18a. Wissenschaftler,
der die Nominierung empfohlen hat (falls nicht identisch mit dem/der
Nominierungsberechtigten) |Academic recommending the nomination (if not
identical with the person entitled to nominate) |
||||||||||||
|
||||||||||||
Titel / Nachname title / surname |
|
|
||||||||||
|
||||||||||||
Vorname(n) first name(s) |
|
|
||||||||||
|
||||||||||||
Universitдt /
Institution university
/ institution |
|
|
||||||||||
|
||||||||||||
Institut department
/ institute |
|
|
||||||||||
|
||||||||||||
Straяe,
Postfach street,
P.O. Box |
|
|
||||||||||
|
||||||||||||
Postleitzahl postal
code |
|
|
|
Ort city
/ town |
|
|
||||||
|
||||||||||||
Telefonnummer phone
number |
|
|
|
Fax fax |
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||
E-Mail-Adresse email address |
|
|
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|||||||||
Datum date |
Unterschrift signature |
|||||||||||
Wir weisen
darauf hin, dass Ihre Angaben auch elektronisch gespeichert, verarbeitet und im
Rahmen des Begutachtungsverfahrens externen Gutachtern und
Ausschussmitgliedern der Alexander von Humboldt-Stiftung zur Verfьgung
gestellt werden. Darьber hinaus werden im Falle der Verleihung eines Preises
Name, Staatsangehцrigkeit, Fachgebiet und Schlьsselbegriffe, Adress- und
Kommunikations≠daten sowie aufnehmende Forschungseinrichtung und
Fцrderzeitraum durch die Alexander von Humboldt-Stiftung in Listen
verцffentlicht. Dies geschieht z. B. zum Zweck der Information amtlicher
Stellen und Institutionen der Wissen≠schaftsfцrderung und Цkooperation, der
Pflege eines wissenschaftlichen Netzwerkes aller Humboldt-Gastwissen≠schaftler
sowie der ÷ffentlichkeitsarbeit. We would like to draw your attention
to the fact that the personal information you give will be stored and
processed. In the course of the evaluation procedure, the details will be
made available to external reviewers and members of the Alexander von |
Wissenschaftler,
von denen Sie Gutachten erbeten haben |
Academics you have asked for expert references
19. Referenzgutachter
aus Deutschland [MSOffice3]| Expert reviewers working in Germany |
|||||
|
|||||
Titel / Nachname title / surname |
|
|
|||
|
|||||
Vorname(n) first name(s) |
|
|
|||
|
|||||
Universitдt /
Institution university
/ institution |
|
|
|||
|
|||||
Ort city
/ town |
|
|
Land country |
|
|
|
|||||
E-Mail-Adresse email address |
|
|
|||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
Titel / Nachname title / surname |
|
|
|||
|
|||||
Vorname(n) first name(s) |
|
|
|||
|
|||||
Universitдt /
Institution university
/ institution |
|
|
|||
|
|||||
Ort city
/ town |
|
|
Land country |
|
|
|
|||||
E-Mail-Adresse email address |
|
|
|||
|
|||||
19a. Referenzgutachter
aus dem Ausland | Expert
reviewers working abroad |
|||||
|
|||||
Titel / Nachname title / surname |
|
|
|||
|
|||||
Vorname(n) first name(s) |
|
|
|||
|
|||||
Universitдt /
Institution university
/ institution |
|
|
|||
|
|||||
Ort city
/ town |
|
|
Land country |
|
|
|
|||||
E-Mail-Adresse email address |
|
|
|||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
Titel / Nachname title / surname |
|
|
|||
|
|||||
Vorname(n) first name(s) |
|
|
|||
|
|||||
Universitдt /
Institution university
/ institution |
|
|
|||
|
|||||
Ort city
/ town |
|
|
Land country |
|
|
|
|||||
E-Mail-Adresse email address |
|
|
|||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
Titel / Nachname title / surname |
|
|
|||
|
|||||
Vorname(n) first name(s) |
|
|
|||
|
|||||
Universitдt /
Institution university
/ institution |
|
|
|||
|
|||||
Ort city
/ town |
|
|
Land country |
|
|
|
|||||
E-Mail-Adresse email address |
|
|
[MSOffice1] Wurde Rektor absichtlich weggelassen? Wenn nicht: Rector
[MSOffice2] Bei Frage 17 und 17a, resp. 18 und 18a entfдllt eigentlich ДInstitutionУ bzw. ДUniversitдtУ, weil die Fragen jeweils nur an die eine oder andere gerichtet sind.
[MSOffice3] Heiяt das Дfrom GermanyУ oder Ц wie beim Fraunhofer-Bessel Ц Дworking in GermanyУ?