or Who decided to destroy the world politic, economic and cultural system? Производить? Из денег деньги? "Жене купить чтоб сапоги"?..
Предоставление услуг онлайн-обмена, который обходит банки (Вашингтона), привлекает интерес [English version - scroll down]
Онлайн-сервис предназначен для того, чтобы заёмщики и кредиторы смогли обойти большие банки главной улицы (Вашингтона) и получить большой финансовый интерес сразу же за первые четыре месяца операции. Согласно информации, предоставленной Джеймсом Александром, соучредителем и главным финансовым чиновником, ЗОПА, или по-другому - Зона Возможного Соглашения, которая начинала свою деятельность с 300-ю членами, теперь насчитывает более 26 000 членов. Приблизительно 35 процентов составляют кредиторы, капитал которых насчитывает 3 миллиона фунтов стерлингов и находится в состоянии ожидания с тем, чтобы быть розданным нуждающимся в деньгах. Г-н Александр не будет говорить, какая сумма предоставлялась в наём, но ссуды в среднем составляли между 2 000 и 5 000 фунтов стерлингов. ЗОПА надеется, что эта сумма в ближайшие месяцы достигнет 8 000 фунтов стерлингов. Идея для бизнеса, который называет себя как "предоставление и заимствование посредством обмена", пришла после исследования рыночной конъюнктуры, придумавшей понятие о рынке «свободных начинателях» и имеет продолжение. «Они могли бы устроиться к себе на работу или действительно работать над каким-либо основным или внештатным проектом,» - говорит г-н Александр. «Это люди, которые не поняты банками и которые оценивают стабильность в жизнях людей и доходе по всему остальному.» «Наиболее важно,» - добавляет он, - « что в то время, как их доходы и образ жизни могут быть нерегулярными, они могут все еще оцениваться как кредитоспособные.» Обмен происходит между людьми, которые хотят занять деньги и людьми, которые хотят их предоставить, несмотря на то, что деньги каждого кредитора распределены по крайней мере между 50 заёмщиками. ЗОПА зарабатывает свои деньги благодаря тому, что заряжает заёмщиков 1 процентом ссуды в качестве оплаты, и от комиссии по любому страхованию защиты выплаты. «Как утверждают кредиторы, возврат денежных масс составляет до 7.6 процентов*,» - говорит г-н Александр. Как бы то ни было, любые дефолты всё же должны быть. Заёмщики, которые не в состоянии заплатить, преследуются через обычные каналы и получают для себя, в своей истории кредитования, репутацию о неблагонадёжности. Но в случае обмана для кредитора, их инвестиции не защищены от какой бы то ни было схемы компенсации. Заёмщики, тем временем, могут найти более низкие курсы, до 5.9 процентов. Как сообщает ЗОПА, в настоящее время существует около 20 стран, в которых люди хотели бы иметь привилегии. Одно из первых мест среди них занимает США, в которой ЗОПА имеет до настоящего времени команду, работающую с конца прошлого года над разработкой регулируемого финансового маршрута. Банки вообще не видят в ЗОПА какой-либо угрозы главной улице (Вашингтона) для их бизнесе. Один аналитик назвал это обстоятельство "одним из видов деятельности, который мог бы завоевать популярность, но вероятно всё же не завоюет". Вызов ЗОПА, которая положилась главным образом на устное слово и договор, а также на онлайн-маркетинг, должен сделать имидж и состояние людям, знающим о такого рода услугах, и направлен на то, чтобы привлечь кредитоспособных заёмщиков. В свете высокой задолженности и замедляющихся потребительских расходов, он может стать самым крупным коммерческим предложением для всего населения. Пол Дж Давис. Файнэншл Таймс.
* В Казахстане процент получения кредитов (и возврата заёмов) увеличился в 2-3 раза. СС: Сулпак и пр. сети Эльдорадо
Lending exchange that bypasses high street banks attracts interest Paul J Davies An online service designed to allow borrowers and lenders to bypass the big high street banks has garnered strong interest in its first four months of operation. From a 300-member beginning, Zopa - short for zone of possible agreement - now has more than 26,000 members, according to James Alexander, a co-founder and chief financial officer. About 35 per cent are lenders, who between them have £3m of capital waiting to be handed out. Mr. Alexander will not say how much has been lent, but average loans have been between £2,000 and £5,000; Zopa is hoping that will creep more towards £8,000 in coming months. The idea for the business, which describes itself as a "lending and borrowing exchange", came from market research that came up with the notion that there was a market of "freeformers" to be tapped. They might be self-employed or do work that is project-based or freelance, Mr. Alexander says. "They're people who are not understood by banks, which value stability in people's lives and income over everything else." Most importantly, he adds, while their incomes and lifestyles may be irregular, they can still be assessed as creditworthy. The exchange matches people who want to borrow with people who want to lend, although each lender's money is parcelled out between at least 50 borrowers. Zopa earns its money by charging borrowers 1 per cent of their loan as a fee, and from commission on any repayment protection insurance. Lenders are so far seeing average returns of 7.6 per cent, Mr Alexander says. There have yet to be any defaults, however. Borrowers who fail to pay will be pursued through the usual channels and get a black mark against their credit histories. But for the lender, their investment is not protected by any compensation scheme, unless they have been defrauded. Borrowers, meanwhile, can find rates as low as 5.9 per cent. Zopa says it has 20 countries where people want to set up franchises. The most important though is the US, where Zopa has had a team working on finding a route through the regulatory hurdles since late last year. Banks do not generally see Zopa as a threat to their high street business. One analyst called it "one of these things that could catch on but probably won't". The challenge for Zopa, which has been relying mainly on word of mouth and online marketing, is to make people aware of its services and to attract credit-worthy borrowers. And in a climate of high indebtedness and slowing consumer spending, that may be the biggest challenge of all. From the Financial Times
Have you organized the dollar collapse? Albert! AGAIN! You lose your life time and money! And you lose HER LIFE TIME too! But both of you still have chance
Positive Development of own Nations and Peoples |