Quand on n'a que l'Amour Jacques Brel
|
||
Original |
Computer translation |
|
Jacques Brel QUAND ON N'A QUE L'AMOUR 1956
Quand on n'a que l'amour A s'offrir en partage Au jour du grand voyage Qu'est notre grand amour Quand on n'a que l'amour Mon amour toi et moi Pour qu'éclatent de joie Chaque heure et chaque jour Quand on n'a que l'amour Pour vivre nos promesses Sans nulle autre richesse Que d'y croire toujours Quand on n'a que l'amour Pour meubler de merveilles Et couvrir de soleil La laideur des faubourgs Quand on n'a que l'amour Pour unique raison Pour unique chanson Et unique secours
Quand on n'a que l'amour Pour habiller matin Pauvres et malandrins De manteaux de velours Quand on n'a que l'amour A offrir en prière Pour les maux de la terre En simple troubadour Quand on n'a que l'amour A offrir à ceux-là Dont l'unique combat Est de chercher le jour Quand on n'a que l'amour Pour tracer un chemin Et forcer le destin A chaque carrefour Quand on n'a que l'amour Pour parler aux canons Et rien qu'une chanson Pour convaincre un tambour
Alors sans avoir rien Que la force d'aimer Nous aurons dans nos mains Amis le monde entier.
A la page des textes de Jacques Brel <http://www.frmusique.ru/texts/b/ brel_jacques/brel.htm>
|
Судьба на каждом перекрёстке свои чертает мне пути
3 декабря 2007г., г. Алматы Тасия Мейерхольд
|
Жак Брэль КОГДА У НАС ТОЛЬКО ЛЮБОВЬ 1956
Когда у нас только любовь Предлагаться в разделе В день большой поездки Которой является наша большая любовь Когда у нас только любовь Моя любовь ты и я Чтобы взорвались радости Каждый час и каждый день Когда у нас только любовь Чтобы проживать наши обещания Без кого{чего} - то другого богатство Что в это верить всегда Когда у нас только любовь Чтобы меблировать чудеса И покрывать солнцем Уродство пригородов Когда у нас только любовь По единственной причине Для единственной песни И единственная помощь
Когда у нас только любовь Чтобы одевать утро Бедные и бродяги Пальто вельвета Когда у нас только любовь Предлагать в просьбе{молитве} Для неприятностей земли В простом трубадуре Когда у нас только любовь Предлагать тем Которого единственный бой Восток разыскивать день Когда у нас только любовь Чтобы прочерчивать дорогу И вынуждать судьбу На каждом перекрестке Когда у нас только любовь Чтобы говорить в правилах И ничто кроме как песня Чтобы убеждать тамбур
Тогда не имея ничего Что сила любить Мы будем иметь в наших руках Друзья весь мир.
|