1. Достоинством
исполнен взгляд,
Спокойные глаза горят
И силу с властью источают.
Она внутри. Повелевает,
Хоть нежное её лицо
Привыкло к холоду дворцов.
2. Открытый взгляд миндальных глаз,
Подобно хрусталю де Ваз,
Столь ярок, что магнитом манит.
А губы чувственно пылают
И могут соблазнить живого,
Когда смотрела б на другого.
3. В главе совсем иные планы,
Честолюбивые. Корнями
Уходят в глубь своих веков,
Когда боролись все за трон,
От Клавдия ведущий повесть,
4. Хромого, тот, свою что совесть
Совсем не часто вспоминал.
Но Катеринам передал
К победе волю, стойкость, силу
И гены - были все красивы.
Честолюбивы или нет?
5. Все разные - таков ответ.
Одни грехи родни смывали,
Другие вновь их обретали,
Достичь пытаясь славы, власти,
И сохранить, чтоб в одночасье
6. Не опустел трон без потомков -
Генеалогия была чуть ломкой:
Рождались девочки-принцессы,
А сила крови пела мессы
Для мальчиков. Или не пела.
7. Поэтому рождали смело
Детей от братьев и сестёр
И ... множили проблемный рой:
Сцеплялись признаки и гены,
Наследуясь семейством целым.
8. Богатство поражает взгляд -
Весь в жемчугах Её наряд.
Расшито платье жемчугами -
Белёсым жемчугом с цветами.
Двойные нити длинных бус
9. Передают изящный вкус
Аристократки. Аксельбанты
Носили так все адъютанты,
Их прикрепляя на плече.
А нити были все в руке.
10. И управляла, зная цену,
Себя и трон, не обесценив.
Прозрачность газовой накидки
Чуть прикрывала шею с ниткой
Одной, второй - все с жемчугами,
11. Крупнее первых - тех, что маме
Дарили в серьгах и кольце*.
Отборный жемчуг. Как в венце**.
А самый крупный - в серьгах дамы.
Их одевали только в храмы,
На празднества и вечера.
12. Поставить вровень, чтоб молва
Уж не могла её с народом.
В роскошных волосах, дань моды,
другие бусины и нити
Вплетают жемчуг перепитий,
13. Интриг дворцовых, заговоров,
Надежд, стремлений к славе скорой.
Парча взлетает с кружевами
В тисненьи, вышитом цветами
В орнаментации флоренской,
Пришла что позже в земли венцев.
14. Но платье, жемчуг - лишь оправа
К лицу, глазам большим и нравам,
Царящим при Дворце Тосканском,
С пирами фестивалей Каннских.
Задумчивость идёт вовнутрь
И проникает в вашу суть.
15. Глаза раскосые Циргвавы***.
Россетти нос свою к ним славу
Не вносит. Не идут дугой
Исчёрны брови. В них покой.
Но взгляд не отпускает строгий.
Он тянет к сердцу недотроги.
*На День Рождения. Учитель.
**Диадема.
***Лидия Владимировна
Циргвава (1923-), мать Анастасии Александровны Вертинской
[нос "Россетти", брови
'персидско-еврейские',
глаза раскосые миндалевидные].
27 октября 2007г., г. Алматы
Тасия Мейерхольд
Related to:
The Habsburg dynasty -
granddaughter of
Elisabeth of Valois (1545-1568)
and Felipe II, king of Spain
(1527-1598) - son of Carlos V (1500-1558);
daughter of
Isabella Clara
Eugenia
(1566-1633) - daughter of Felipe II, king of Spain
(1527-1598), and
Albrecht VII
of Austria 1559-1621.
Medici -
Beauharnais-dukes of LeuchtenBerg
Habsburg (Spain)
Claire Clemence
de Maille-Breze (1628-1694)
X 1641
Louis II
le Grand Condé*,
child of Henri II
Reuss
(1588-1646)
*Joa
Condé
|
|